ブログ
土用の丑の日
7月24日(木)
今日は、土用の丑の日です
鰻にはビタミンB類が豊富に含まれているため、
夏バテ、食欲減退防止には効果的ですね
当館でも、うな重をご提供しておりますので、ご利用くださいませ
英語では :eel
わたしは I am as slippery as an ell . かもしれません
中国語では
山東大学で買った中中辞典です
当時 40元でした
余談ですが
10年前だったので、これには手机(携帯電話)の
言葉はのっていませんね
鰻 (man)
魚、身体長形、表面多液、上部灰黒色、下部白色
前部 筒形 鱗小、生活在淡水中、成熟後到海洋中産卵
捕食小動物。也叫白鰻、簡称鰻
クイズ番組みたいですね
本日の中国語講座は
可能補語につづいて 結果補語を少し
(動詞 + 結果補語 )
結果補語とは動詞の直後におき、その動作が完了し、
その後どういう結果になったかを表現します
中国料理には慣れました
中国菜我吃慣了。
書き間違えた
我写錯了。
わたしは歴史を全部覚えた
中国歴史、我都記住了。
わたしは中国語を全部わすれた
中文我忘光了。
零用銭、我都花光了。
様のクリックが萩の情報発信です
人気ブログランキングに参加しています。
もし気に入っていただければ
1日1回、クリックをお願いします[:ラブ:]
[:下向き:]
こちらも[:ラブ:]
[:下向き:]
最後に[:ラブ:]
[:下向き:]
ご宿泊、ランチ、夕食、仕出し、
法事料理のご指名 は高大まで
詳しくは
http://www.takadai.co.jp/top/top.html